Heart-Song

This blood is a waltz at dawn.

A soul splinters on the ground,

a thousand red vessels smashing

 

to pieces. The doctors take pictures

instead of putting it back together.

A human soul—the honeysuckle

 

leaking out. The janitor comes

instead, leaking capillaries brushed

away beneath a Bauhaus mop.

 

by Ruohan Miao

 

Ruohan Miao lives in Arizona. Her work can be found in Cicada, Aerie International, Cargoes, and Navigating the Maze. When not writing, she can be found marveling at the vastness of space.

Rochelle Shapiro

The Dying Sister

 

You fell in slo-mo like a mimosa petal caught in a small breeze, sprawling, nearly soundless, on our parents’ speckled linoleum. I, five years younger, didn’t know you held your breath to make yourself faint. I didn’t know you’d whittled yourself down to taut skin over sharp bones by spitting meals into your napkin. I cried because I thought you had the “C” like Aunt Ceil. When you slept until 4:00 p.m. and Mother put a mirror to your parted lips, I never expected breath. Those “slashes” on your wrists, grazes that didn’t need stitches, healed to pearly stripes.

Black widow spider, you wove us all into your worry-web, yet went on to outlive a husband and three live-in men. How old were you when you first fell in love with death?

Somewhere I remember you and me leaping from your twin bed to mine, the bottoms of our nightgowns ballooning, your chestnut hair flying up from your shoulders. You, airborne, born of air. We had to grip your arms to stop you from throwing yourself into Father’s open grave.

When a doctor would tell you to see a psychologist, you’d switch your doctor. I changed my phone number, returned your letters unopened. Then Mother would say, “But she’s your sister.” I would phone, and soon your silky thread would begin to spool itself around me.

Hatching your latest death, you bought a mobile home in a trailer park smack inside a hurricane belt. I startle at loud noises, as if your house had just blown here from Florida and thunked down in my yard.

Last night I dreamed you were laid out in a coffin on palest blue satin, your hair in tendrils on the lace-edged pillow. Dry-eyed, I felt myself take full breaths.

 

by Rochelle Shapiro

 

 

Eating With Ghosts

 

Here I am, eating with my son, daughter, husband,

reminding myself to chew, to not cup my hand

at the rim of my plate to shelter my food,

as if my dead father could reach for it again.

In Russia, he sucked on bark, even stones.

 

Here I am, asking everyone about their day,

leaving some food on my plate

to please my mother’s ghost.

“This way you won’t get broad in the beam.”

Her hand pinches the small fleshy roll

at the waistband of her girdle.

 

At night, when everyone is in bed,

you can find me in the dark kitchen,

bending into the open fridge,

the glow of its cold bulb,

eating leftovers with my fingers,

choking on unchewed food.

Shh, don’t tell.

 

by Rochelle Shapiro

 

Rochelle’s novel, Miriam The Medium (Simon & Schuster, 2004), was nominated for the Harold U. Ribelow Award. Her short story collection What I Wish You’d Told Me (Shebooks, 2014) is just out in audio. She’s published essays in NYT (Lives) and Newsweek-My Turn. Her poetry, short stories, and essays have appeared or are forthcoming in many literary magazines such as The Iowa Review, The Doctor TJ Eckleberg Review, Stone Path Review, Santa Fe Literary Review, Stand, Inkwell Magazine, Amarillo Bay, Poet Lore, Crack the Spine, Compass Rose, Controlled Burn, The Griffin, Los Angeles Review, Reunion: The Dallas Review, The MacGuffin, Memoir And, Moment, Negative Capability, The Louisville Review, Amoskeag, Pennsylvania English, Rio Grande Review, RiverSedge, Peregrine, Gulf Coast, Existere, Passager, and Willow Review. Her poetry has been nominated twice for the Pushcart Prize, and I won the Branden Memorial Literary Award from Negative Capability. Currently, she teaches writing at UCLA Extension.

Ann Robinson

Notes To Myself

When you are an American in a Middle Eastern country,

do not walk alone;

your bare arms will betray you,

your sandals become stone.

 

Walk lightly;

the shadows behind you are not yours.

Anyone can change in the blink of an eye.

 

When in another country,

do not fall in love with a countryman.

It is your children who will love you least:

your sons who watch you with knives.

 

When you travel by bus through the mountains,

the roads seem always upward;

only the brightness of children pulls you along.

 

When I tell you this,

I am shaking the travel dust from my body;

I know it is the edge where you thrive.

 

Do not go there, just as I have done.

Even in my own country,

it is the past I live on.

 

 

When Water Leaves Us

What fool marches upward for streams,

thirst made from the dimmest of dreams?

They labored up the small hill,

buckets knee-high:

Jack, shirtless and chilled,

Jill, narrow and strong.

 

The well was cracked and dry.

Vines ran through the stone and earth;

famished roots mined deeper into the ground.

The lad tumbled down,

the lass soon after.

 

They lay in the shadow of the sky,

their bodies made of clouds and doubt.

They were young enough for hope.

 

The buckets stood on top of the hill—

an empty sound.

Who knows the secrets of rain

from a make-believe sky?

Who knows when they will fall again?

 

by Ann Robinson

 

Ann Robinson’s work is forthcoming or has appeared in American Literary Review, Atlanta Review, Coachella Review, Chagrin River Review, Compass Rose, Connecticut Review, Crack the Spine, Diverse Voices Quarterly, The GW Review, Fourteen Hills, Freshwater, Hiram Poetry Review, Inscape, Jelly Bucket, Natural Bridge, New York Quarterly, Nimrod International Journal, Passager, Poet Lore, The Portland Review, RiverSedge, Sanskrit, Schuylkill Valley Journal, Serving House Journal, Spoon River Poetry Review, Storyscape, Streetlight Magazine, Valparaiso Poetry Review, Weave Magazine, Whistling Shade, Willow Review, and Zone 3, among others. Her book of poetry, Stone Window, was published by Bark for Me Publications in 2014.  She has been the recipient of the John Spaemer Award for Outstanding Fiction, a Marin Arts Council grant, a Pushcart nomination, and a scholarship to study at a Hofstra University conference.

Business As Seasonal

It is winter

a street sweeper sweeps

leaves up from Main Street

 

I’m sitting with my notebook

writing a poem about the symbolism of phlegm

remnants of furtive strategies

 

the morning tries to wake me

the cars to support me

the cold ground to go around me

 

an idea passes by about a man

addicted to self-help–he reads two

to three books a day

paralyzed by memories

 

I stop to wipe my nose on my sleeve

 

*

 

It is winter

the Post sports a picture

of a boy juggling kiwis

 

before I enter the office

a dwarf steps out of the drugstore

someone suggested he came from the subconscious

I argued he was a messenger

 

I ask him if he tends bar

request his business card

 

*

 

It is winter

 

 

and fall

I’m not degenerating

actually, almost fully marinated

 

I flex out my fingers

squeeze into a fist

unhitch the gate

 

unscrew the top of a baby bottle

squeeze in some carcinogens

insert my bristle brush

twist and tug

 

with only a tinge of despair

 

by Alan Katz

 

Alan attended the Tupelo Press Writers Conference on Barter’s Island, Maine, where he studied with Jeffrey Levine. He writes at the Brooklyn Writers Space, a collective in Carroll Gardens, Brooklyn.

Peycho Kanev

My Enemies

on W.S. Merwin

                                                               

My enemies slide through the crowd oily as snakes

 

They are Death dressed in a coat of smiles

 

My enemies are part of the war in which they

do not care for the enemy

but kill their comrades in the trenches

My enemies continue to live

undisturbed in darkness

gently they inhale and

exhale

 

My enemies are suffocated by the obscurity

chasing them everywhere

upon the seven continents and

the dirt is afraid to pronounce their names

If Krakatoa erupts – those are their ovations

The shaking of Japan turns wild the cheering in their souls

 

My enemies without faces live inside the stone

in the speech of the water where they try to talk to eternity

before they turn into dust

My greatest enemy has many names which he goes out

in the night to practice

 

My enemies have never been loved

with tiny steps like Japanese prostitutes

they enter the rooms one after another

 

In these empty houses they are bloody clots in the corridors

 

My enemies all of them came out of the paper mill

where I produce matches

for their paper hearts

they are the nightmares of the people I dream about

in those nights when my soul

takes a break

 

My enemies in their dreams fly in the sky

the cocaine lines of the airplanes are their

smiles

My enemies pronounce words resembling worms

which dig deep in the dirt of the wasted lands

and they wander blind

 

In the morning the sun rises only for their half-shadows

 

At the end their skin will begin to bark their fingers will bloom

under the gravestones

without names

 

She

 

She loves to play with my feelings.

Without any obvious reason she acts insulted,

unwilling to give me any explanation.

She looks at me for hours with that air of superiority,

then she walks across the room and when I reach out

slowly, she quickly moves away.

Sometimes we do not talk for days.

I ask her what have I done to deserve this?

Was I checking out another one of her lovely sisters,

did I kick her out of my bed, or maybe because

we no longer take baths together?

Silence. She looks at me and turns her head.

She turns her back on me, too, then walks to the window

and for hours observes the trees outside.

What should I do? Well, I left it at that.

Eventually she will come to her senses. After all

she is just a stupid cat.

 

by Peycho Kanev